Download
  Data Sheet

 

Diameter in mm
(D)
Tolerance in
(mm)
Packaging
(mt)

0.5 ± 0.10 200
0.8 ± 0.10 200
1 ± 0.20 200
1.5 ± 0.20 200
2 ± 0.20 200
2,5 ± 0.20 200
3 ± 0.20 200
3,5 ± 0.20 200
4 ± 0.25 200
5 ± 0.25 100
6 ± 0.25 100
7 ± 0.25 100
8 ± 0.25 100
9 ± 0.50 100
10 ± 0.50 100
12 ± 0.50 100
14 ± 0.50 50
16 ± 1.00 50
18 ± 1.00 50
20 ± 1.00 50
22 ± 1.00 25
25 ± 1.00 25
30 ± 1.00 25
35 ± 1.00 25
40 ± 1.00 25
45 ± 1.00 25
 
SILICON
FIBREGLASS
SLEEVING

"SERIES GVS-SIL"


  Caratteristiche generali
 
The sleeving in fibreglass with extruded silicon GVS-SIL is particularly suitable for all situations in which good mechanical resistance, flexibility and resistance against particularly high temperatures are necessary. It complies with thermal class C (250 °C) and also withstands temperature peaks up to 290 °C. It is produced in 5 standard voltage values: 1500 V, 3000 V, 4000 V, 7000 V, 10000V.
  Caratteristice Tecniche
  Thermal class
C 250 °C  
  Operating temperature -60 °C ÷ +250 °C with peaks of 290 °C  
  Flammability
Self-extinguishing  
  Standard colours Redbrick  
  Other colours Upon request  
  Dielectric strength at20 °C GVSSIL1500 MEETS STANDARD UL1441
GVSSIL3000
GVSSIL4000
GVSSIL7000
GVSSIL10000
  Packaging
on reels  
  Insulation voltage
1,5 KV - 3,0 KV - 4,0 KV 7,0 KV - 10 KV  
  Withstands water, water vapour,
saline solutions, UV radiation, acetone,
  alcohol, ether, fats.
Good  
  Resistance to mould and fungus Excellent  
  Resistance to hydro-carbons and mineral oils Excellent  
  Flexibility Excellent  
  Resistance to folding Excellent  
  Resistance to vibrations
  and high stress
Good  

La RTE si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche al presente catalogo senza preavviso. RTE reserves the right to make any modification to this catalogue without prior notice.

I dati contenuti in questo catalogo sono basati su test che riteniamo validi, ma che non costituiscono garanzia implicita od espressa. Potranno variare in qualunque momento in funzione di nuove conoscenze od esigenze, senza preavviso da parte della ns. società.
The information given in this catalogue is based on tests we believe to be valid, but it does not constitute intended or explicit guarantee. The information may vary at any time in accordance with updated knowledge and needs, without prior notification from our company.

Consigliamo ai ns. clienti di valutare l’idoneità dei ns. prodotti secondo la loro applicazione specifica.
We recommend that our customers assess the suitability of our products in regard to their specific application.

In nessun caso ci riterremo responsabili per qualsiasi eventuale danno, indiretto o conseguente alla vendita, rivendita, trasferimento, uso o uso improprio del prodotto.
In no case shall we be considered liable for any damages, whether indiirect or in consequence of the sale, resale, transfer, use or incorrect use of the product.